آن‌ها می‌گویند: ‘وای بر شما ای ثروتمندان’، اما خودشان مانند ثروتمندان زندگی می‌کنند. با صدای بلند موعظه می‌کنند: ‘خوشا به حال فقیران’، بی‌آنکه بخواهند خودشان از آن ‘خوشبختان’ باشند.

آن‌ها می‌گویند: 'وای بر شما ای ثروتمندان'، اما خودشان مانند ثروتمندان زندگی می‌کنند. با صدای بلند موعظه می‌کنند: 'خوشا به حال فقیران'، بی‌آنکه بخواهند خودشان از آن 'خوشبختان' باشند. █ آن‌ها موعظه می‌کنند: 'خوشا به حال فقیران… وای بر شما ای ثروتمندان.'اما سپس از مردم ده‌یک می‌خواهند یا به آنان 'اسرار مقدس' می‌فروشند و خود … Sigue leyendo آن‌ها می‌گویند: ‘وای بر شما ای ثروتمندان’، اما خودشان مانند ثروتمندان زندگی می‌کنند. با صدای بلند موعظه می‌کنند: ‘خوشا به حال فقیران’، بی‌آنکه بخواهند خودشان از آن ‘خوشبختان’ باشند.

این کشف می‌تواند همه چیز را تغییر دهد. سلاح‌ها دروغ را محافظت می‌کنند. هوش آن‌ها را علیه آن برمی‌گرداند. کلام شیطان (زئوس): ‘تمام گناه و کفر بر انسان بخشیده می‌شود، مگر بدگویی از آموزه‌های من. هر چه می‌خواهید بکنید: تا زمانی که مرا تنها خداوند و نجات‌دهندهٔ خود انکار نکنید و قدسیّت ‘فراموش کردن چشم در برابر چشم’ را زیر سؤال نبرید، من شما را توجیه خواهم کرد؛ و بدکار بی‌هیچ ترس از مجازات زندگی خواهد کرد، در پناه سخن من و فرمان‌بری غیرعاقلانهٔ شما، در حالی که در برابر تصویر گنگ و کر من سجده می‌کنید و به آن تن می‌دهید، چنان که گانیمد را ربودم و او را ساقی همراه خود ساختم.’ ABC 68 6 38[466] , 0065│ Persian │ #EZTWFYA

 آنها تصمیم گرفتند با خدا بجنگند. (زبان ویدیویی: اسپانیایی) https://youtu.be/C6nUeqquZnc,Day 363 https://www.youtube.com/embed/C6nUeqquZnc?autoplay=0&mute=0&playlist=C6nUeqquZnc&loop=1  آرکیپا، من برای شما خبر خوبی دارم: کسانی که به دنبال عدالت واقعی هستند، آن را خواهند یافت. (زبان ویدیویی: اسپانیایی) https://youtu.be/NoBNj8HkGuE https://www.youtube.com/embed/NoBNj8HkGuE?autoplay=0&mute=0&playlist=NoBNj8HkGuE&loop=1 "عیسی و بت‌پرستی: روم پیام‌های عیسی را پنهان کرد و بسیاری از پیام‌های دیگر او را تحریف کرد… چرا کتاب … Sigue leyendo این کشف می‌تواند همه چیز را تغییر دهد. سلاح‌ها دروغ را محافظت می‌کنند. هوش آن‌ها را علیه آن برمی‌گرداند. کلام شیطان (زئوس): ‘تمام گناه و کفر بر انسان بخشیده می‌شود، مگر بدگویی از آموزه‌های من. هر چه می‌خواهید بکنید: تا زمانی که مرا تنها خداوند و نجات‌دهندهٔ خود انکار نکنید و قدسیّت ‘فراموش کردن چشم در برابر چشم’ را زیر سؤال نبرید، من شما را توجیه خواهم کرد؛ و بدکار بی‌هیچ ترس از مجازات زندگی خواهد کرد، در پناه سخن من و فرمان‌بری غیرعاقلانهٔ شما، در حالی که در برابر تصویر گنگ و کر من سجده می‌کنید و به آن تن می‌دهید، چنان که گانیمد را ربودم و او را ساقی همراه خود ساختم.’ ABC 68 6 38[466] , 0065│ Persian │ #EZTWFYA